Met name in het artikel dat gaat over definities loopt de Engelse vertaling uit de pas bij de Nederlandse tekst. Dat komt omdat de indeling op alfabet is. Bijvoorbeeld: ‘Aandeel’ wordt vertaald met ‘Share’ en dan krijg je een andere volgorde.
Is er sprake van een andere inconsistentie, laat het ons dan alsjeblieft weten en stuur een e-mail met vermelding van het model en de locatie in het model.
Kijk ook naar onze andere FAQ voor meer handige tips en tools. Veel succes!